Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| łotr m. Pl.: łotry [pej.] | der Schuft | die Schuftin Pl.: die Schufte, die Schuftinnen [pej.] | ||||||
| szuja m./f. Pl.: szuje | der Schuft | die Schuftin Pl.: die Schufte, die Schuftinnen [pej.] | ||||||
| łajdak m. Pl.: łajdacy [ugs.] [pej.] | der Schuft | die Schuftin Pl.: die Schufte, die Schuftinnen [pej.] | ||||||
| drań m. Pl.: dranie [ugs.] | der Schuft Pl.: die Schufte [ugs.] [pej.] | ||||||
| szubrawiec m. Pl.: szubrawcy | der Schuft Pl.: die Schufte [pej.] | ||||||
| niegodziwiec m. Pl.: niegodziwcy | der Schuft Pl.: die Schufte [pej.] | ||||||
| parszywiec m. Pl.: parszywcy [pej.] | der Schuft Pl.: die Schufte [pej.] | ||||||
| pułkownik m. Pl.: pułkownicy [MILIT.] | der Oberst (anteriormente: Obrist) Pl.: die Oberste/die Obersten, die Obristen | ||||||
| derka f. auch: dera Pl.: derki, dery | die Pferdedecke Pl.: die Pferdedecken | ||||||
| Frankfurt nad Odrą [GEOG.] | Frankfurt an der Oder auch: Frankfurt/Oder | ||||||
| Trzebiatów m. kein Pl. [GEOG.] | Treptow an der Rega - deutsche Bezeichnung für Trzebiatów | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| zdążać perfektiv: zdążyć | schaffen | schaffte, geschafft | - i. S. v.: es zeitlich schaffen | ||||||
| sprostać czemuś | etw.Akk. schaffen - hinbekommen | ||||||
| tworzyć coś perfektiv: stworzyć | etw.Akk. schaffen | schuf, geschaffen | - i. S. v.: erschaffen | ||||||
| dać sobie rady z czymś | etw.Akk. schaffen | schaffte, geschafft / schaffte/schuf, geschaffen/geschafft | - i. S. v.: hinbekommen | ||||||
| tyrać [ugs.] | schuften | schuftete, geschuftet | [ugs.] | ||||||
| radzić sobie perfektiv: poradzić deutsch | es schaffen | schaffte, geschafft / schaffte/schuf, geschaffen/geschafft | [fig.] - i. S. v.: hinbekommen | ||||||
| dawać sobie radę [fig.] | es schaffen | schaffte, geschafft / schaffte/schuf, geschaffen/geschafft | [fig.] - i. S. v.: hinkriegen | ||||||
| przysparzać sobie przyjaciół perfektiv: przysporzyć | sichDat. Freunde schaffen | ||||||
| sam dać rady z czymś | etw.Akk. allein schaffen | ||||||
| porównywać zalety i wady perfektiv: porównać | die Vor- und Nachteile gegenüberstellen | ||||||
| być do siebie podobnym jak dwie krople wody | einander gleichen wie ein Ei dem anderen | glich, geglichen | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| z tego tytułu | aufgrund dessen auch: auf Grund dessen Adv. | ||||||
| z tego względu | aufgrund dessen auch: auf Grund dessen Adv. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pomimo tego | dessen ungeachtet | ||||||
| odkąd Präp. | seit dem | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nie przyszła góra do Mahometa, przyszedł Mahomet do góry. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg kommen. | ||||||
| kruk krukowi oka nie wykole | eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus | ||||||
| od ręki | aus der Lamäng [hum.] [ugs.] | ||||||
| zdążyć się wycofać | den Absprung schaffen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Plaża znajduje się w odległości 10 minut. | Der Strand ist 10 Minuten entfernt. | ||||||
| Podejrzenie padło na sąsiada. | Der Nachbar ist in Verdacht geraten. | ||||||
| W piątek od 14 będzie lekarz. | Der Arzt wird am Freitag ab 14 Uhr da sein. | ||||||
| Lekarz zalecił mi, abym dalej brał te leki. | Der Arzt hat mir empfohlen, diese Tabletten weiter zu nehmen. - Mann | ||||||
| Powiem jej coś do słuchu. [ugs.] [fig.] | Der werde ich was erzählen. [ugs.] [fig.] | ||||||
| Organizatorzy musieli odwołać wczorajszą imprezę. | Die Veranstalter mussten die gestrige Party absagen. | ||||||
| Płomienie objęły niemal cały budynek. | Die Flammen haben fast das ganze Gebäude erfasst. | ||||||
| Piłkarze właśnie wbiegli na stadion. [SPORT] | Die Fußballspieler sind gerade ins Stadion eingelaufen. | ||||||
| Popatrz, sąsiedzi sprawili sobie nowy samochód! | Guck mal, die Nachbarn haben sichDat. ein neues Auto zugelegt. | ||||||
| Damy radę. | Wir schaffen das. | ||||||
| Tego niestety nie da się zrobić. | Das ist leider nicht zu schaffen. | ||||||
| Dasz rady! | Du schaffst es! | ||||||
| Daliśmy radę! | Wir haben es geschafft! | ||||||
| Jestem ciekaw, czy udało mu się wygrać ten mecz. | Ich frage mich, ob er es geschafft hat, das Spiel zu gewinnen. | ||||||
Werbung
Werbung






